I made a few discoveries about Palatino editions at the Folger Shakespeare Library. I had taken a look at 3 copies of Libro di M. Giouanbattista Palatino at the Newberry printed by Blado. My interest was piqued enough to take a look at the Folger’s copies of Compendio del gran volume. I wrote about the 1566 printing of that title in the last post.
The 1588 copy of this book would appear to be the same, except the typesetting would be different. But as I looked at the 1588 book, I discovered an anomaly that took a minute to figure out. Near the end of the book text was handwritten in the style of the typeface and pasted over a printed text. But only on a couple of pages. It isn’t uncommon to find that a scribe had been employed to make a facsimile of a missing text. However, it is a feat to accomplish copying the type closely because the pen and the graver make two distinctly different kinds of letters. The scribe’s skill is apparent here.
The second thing that is striking is that this book was “made up” meaning it was constructed from various editions of the title sometime after publication in 1588. Taking the time in the late 16th or 17th C. to make up a copy tells of the importance of a Palatino to collectors dating to that era. It also suggests that making up a book from non-historic sources wasn’t looked on too poorly during the previous 3 to 4 centuries.
Making sense of these variations kept me occupied for a few hours and honed my skill at looking for and detecting variations in production, assembly, binding and repair. Early printed books are very much individual objects. Sometimes the variations in production are easy to spot when viewed side by side. The institution may have a second, third or fourth copy of the same title and edition and the books will look almost unrecognizable as the same title because of changes, use and storage in the intervening years.
The Lessing J. Rosenwald Collection at the Library of Congress is one of the finest collections of illustrated books in the US. Calligraphy, both in the form of manuscript as well as printed writing manuals, is well represented in the collection. The Rare Book & Special Collections department has other collections that fill in gaps in the printed writing manual subject area. Acquisitions are made to expand their holdings, and I was allowed to review a number of books that have come into the collection but haven’t been cataloged yet.
I was eager to find hidden books in the uncatalogued book truck. Looking at material that hasn’t been pored over is a thrill because I might find an item that hasn’t been researched yet, or has some other importance that awaits discovery. This time, I was rewarded with discovering a new-found friend, Joseph Seavy. I pulled a little blue pamphlet off of the truck, placing a flag to mark its location and knew immediately that I was the first to see this as a related item to the Newberry copy.
The fact that I was looking at another copy, knowing that there may be only one other place that it existed was exciting. The Massachusetts Historical Society’s copy had been microfilmed, but the only images they took were of the cover and inside wrappers. No images of the text pages were available.
I anticipated seeing the watermarked letters, and hoped there would be writing over them to show how people used these instruction books.
You can see the letters in this copy are well-written. And they are of the same style as the letters in the Newberry copy. I turned the page and subsequent pages, and all were filled with a fairly accomplished hand written on both sides of the laid paper.
This is what the Newberry copy looks like:
In both books, the letterforms are the same, the scribal version shows the influence of the pressure of the pointed pen. I’ve asked for a light sheet (a paper thin light source) and lay it behind the one of the manuscript pages but cannot detect a watermark. And the book is laid paper, not wove as is the Newberry copy. So, there’s at least one copy of the book without watermark and LC’s copy doesn’t have a volume number either. Mark Dimunation is interested in my find and how it relates to the Newberry copy.
Now I want to know more because this mystery is intriguing. I know of no other copybook where the instruction is produced by watermark. The title and instructions are printed in Boston, 1814 and the price is somewhat inexpensive with a current value around $2.25. That would not be outrageous for a parent to buy a copy of an instruction manual for a child. If all four volumes were purchased it would be around $9.00 today.
How many copies of this series survive? I go back to Worldcat and fight the digital/book blindspot and try to narrow down where an actual book is rather than the mircorform or its digital equivalent. The American Antiquarian Society in Worcester, MA has Vol. 2 & 4. And I’ll be headed there in a few weeks, so I’ve gotten lucky because I’ll be seeing 2 more examples from this series.
Mark and I are convinced that there is no watermark letterform present in this pamphlet and we discuss the range of options regarding production, dissemination and use. George W. Fenns was the owner, and may have been the scribe that filled this book front to back with competent practice lettering. A quick search fails to find him.
The hunt is on. I want to know more about this book. And I want to know where/how one unnumbered volume has laid paper instead of the watermarked paper. I’ve got more questions than answers – and that is exhilarating.
Italian 16th century writing manuals are numerous, however the rest of the Continent took about half a century to catch up with the innovators. Neudorffer in Germany, Iciar in Spain published prior to the middle of the century, but there was one guy over in Flanders that stood out. When Palatino was making a splash with his Libro nuovo d’imparare a scrivere Gerhard Mercator produced Literarum latinarũ, quas italicas, cursorias- que vocãt, scribendarũ ratio.
As you can see, Mercator went in for flourishes in a big way, even moreso than his Southern contemporaries.
Gerhard Mercator had skill, energy and intelligence and was schooled in writing out texts in all the current hands. He particularly favored the Italic hand for maps and his skill as scribe and engraver led to work in making globes and soon after, maps. He could cut woodblocks as he does in this manual or engrave in copper as he often did for maps. This level of versatility in dexterity, aesthetic and mathematical skills produced an impressive oeuvre.
Whether describing how to hold the pen properly or cut a quill, Mercator’s text is quite clear on how to do it.
Since Mercator wrote on maps, not in books (though he surely did that as well) his graphic design and purpose for flourishing were for a different kind of reading. Maps were important tools for marine navigators to get around. The Mercator projection wasn’t his invention, nor was it much used in his day. But let’s not get hung up on gnarly navigation details and get to his engraved maps. That’s where the fun in lettering and fantastical creatures of the sea are.
Mercator decided to show the Ptolemaic concept of the world in the 1580s and engraved maps based on this earlier world view.
Those flourishes may not be necessary, but they do look nice splashing around that sea creature.
Early writing manuals are important for their innovations in education as well as advancing publishing by making instructional illustrations available to readers at a distance from the instructor. First with woodblock illustration, then copperplate engraving, the illustration techniques required were high tech at the time of their invention. But a few hundred years of engraving and the innovators were eager to try something new.
Joseph Seavy had a bold plan for teaching students how to improve their handwriting by “printing” pages where the lesson was made as a watermark. A watermarked text allowed the student to trace the watermarked letter as a guide.
There is no text printed within the book itself, only on the cover wrappers.
The Newberry copy is No.4 of the series in the title and was never written in because it was reused to dry flowers.
The advertisement suggests that the letters are impressed into the paper as the sheet is formed, but that would be different than what is clearly watermarked letterform.
When I looked online I found that the American Antiquarian Society and the Massachusetts Historical Society have copies. It was an oddity that fascinated but at present was just one more curious 19th century innovation than never went anywhere.
Clearly the pages were designed to maximize the paper mould with four different texts sewn onto the mould. But the work involved would be substantial. Did the printer/publisher have the paper made or did Joseph Seavy? He doesn’t appear in Ray Nash’s American Penmanship 1800 – 1850 and he didn’t publish writing manuals that I could find.
The Motoscribendi tour rolls out in a few hours. I packed all my clothes and camping gear, now the hard part comes: Getting the traveling writing kit together – pens, inks, paper, etc.
The t-shirts are done as you can see and have already been shipped out, so that’s been a relief to have accomplished. Thanks to Meg Smith, other fulfillment will be done while I’m gone. And she and her boyfriend are taking their bikes to escort me to Sacramento on Delta roads and twisties just to get things going.
Where am I going?
I’ve come to the conclusion that an itinerary will help – even if I change things up along the way. The list below is my first attempt at routing.
August 6th – Saturday 8th: Oakland/Santa Fe, NM
August 10th – Tuesday 11th: Santa Fe/Austin
August 12 – 18 Austin, TX
August 18 – 21 Houston
August 22 – 23 Houston/Iowa City
August 24 – 25 Iowa City, IA
August 26 Iowa City/Chicago
August 27 – September 2 Chicago, IL
Sept. 2 Chicago/Ann Arbor, MI
Sept. 3 – 4 Ann Arbor & Detroit, MI
Sept. 5 – 6 Detroit/Charlottesville
Sept. 6 – 7 Charlottesville, VA
Sept. 8 – 9 Richmond, VA
Sept. 10 Richmond/Washington, D.C.
Sept 11 – 15 Washington, DC
Sept. 16 Washington, DC/Princeton
Sept. 17 -18 Princeton, NJ
Sept. 19 Princeton/NYC
Sept. 20 – 26 NYC
Sept 27 NYC/New Haven
Sept 28 – 29 New Haven, CT
Sept. 30 New Haven/Worcester
Oct. 1 – 3 Worcester, MA
Oct. 4 Worcester/Cambridge
Oct. 5 – 8 Cambridge, MA
Oct. 9 -10 Hanover, NH
Oct 11 Hanover/Scranton, PA
Oct. 12 Scranton/Philadelphia
Oct 13 – 14 Philadelphia, PA
Oct. 14 Philadelphia/Cleveland
Oct. 15 – 17 GBW, Cleveland, OH
Oct. 23 – 24 APHA Rochester, NY
Oct. 25 – 31 Return to CA, no fixed itinerary
Remember, this is a motorcycle tour of libraries that have writing manuals and copybooks, and to keep that in mind, here’s a few more items to look at.
Writing manuals teach a student how to form letters and write a particular style of writing or hand. Often, a writing manual discussed ink recipes, paper selection, how to cut a quill into a pen and how to hold it. They came into widespread use in the first quarter of the 16th century as a way to teach students how to be scribes. The first writing book to be published was written by Ludovico degli Arrighi’s La Operina and was printed from a text cut in wood.
Books with text cut in wood had been available prior to the invention of moveable type, but those books were meant to be read for the text only. With metal type, there was no way to illustrate how to form letters, and Arrighi had his text engraved in wood and printed from these blocks of text. Writing manuals quickly became Renaissance best sellers. Writing manuals were popular books because they showed how to write specific styles and they were designed to be beautiful books.
Because the text was cut in wood (later engraved in copper), the blocks were saved for later printing and often printed by different printers. Their useful life could extend beyond a century. This gave rise to a dizzying number of variants and titles.
Giovanni Batista Palatino composed and published Libro nuovo d’imparare a scrivener in 1540. As you can see from the title, the advertiser’s favorite “New and Improved” marketing technique was born. Julie L. Melby at Princeton’s Graphic Arts collection does a fine job of writing about these books in Palatino’s Tools of Writing.
The Bancroft Library’s copy Compendio del gran volvme dell’art del bene & leggiadramente scriuere tutte le forti di lettere e caratteri… from 1588, shows a previous owner’s attempt at writing out the text in the margin.
Where are these books located & how do I find them?
The heavyweights in the history of writing have written about these books for a century. People like Stanley Morison, Alfred Fairbank, James Wardrop and Nicholas Barker dove deep into this subject. These guys were interested in how handwriting influenced type design and how these books were made and printed because they were primarily illustrated books about letterforms. Illustrated in wood or metal, the text might be all cut (therefore illustrated, not typeset) or an admixture of typographic and xylographic (woodcut) or copperplate. If you’re really interested in this, you can get lost in the subject and never even see one of the actual books. There is so much literature in both books and journals that you could spend a year reading and know only a little.
Because I have spent a lot of time looking at these books all over the US, I’m familiar with their location and know where the major collections are. Making a census of books by location will assist scholars in their research. Without this type of finding aid, it is difficult to know what is in an institution since items are not cataloged in a way that they can be found online.
I invite readers to suggest institutions with writing manuals and copybooks that I may have missed.
I am drawing a map that will give you a view of where I’ll be headed – and loosely, when. Then you can follow along, and if I discover more institutions along the way I can visit them. The trip will begin in the Bay Area and head in a counter-clockwise direction around the US and into Canada.
Leaving the locals till last, I’ll give you a quick highlight: Huntington Library, Harry Ransom Center, UTAustin, Library of Congress, Folger Shakespreare Library, Scranton, Philadelphia, Princeton, New York Public Library, Columbia University, Yale, American Antiquarian Society, Harvard, Toronto, Chicago, Iowa City, and home to the target-rich environment of the Bay Area.
Locally, the Bancroft Library at UCBerkeley has a number of items, San Francisco Public Library, Stanford and the Letterform Archive. You’ll be hearing about this new institution as my friend Rob Saunders has turned his private collection of material about letterforms into a nonprofit organization that offers digital images of the collection as well as on-site study for type designers, calligraphers, lettering artists and historians.
I’ve got a few things to prepare for my Indiegogo launch on June 19, and will be back in a day or two with more.
Here’s a few woodblock items I’ve done and printed letterpress.
My name is Nicholas Yeager, I’m a scholar, librarian, motorcyclist and scribe.
You know what the first three are, but what’s a scribe? Every time you write something with a pen, you are inscribing the paper (or other substrate) with your handwriting. A scribe may be called lettering artist or calligrapher these days but there was a time when the only way to record information was by writing it down. And the people that did that were called scribes.
Motoscribendi will chronicle my travels – yes, by motorcycle – to major collections of old writing manuals, copybooks and lettering instruction manuals at libraries across North America. These visits will enable me to develop a catalog of representative writing manuals that will help people locate these scattered resources. (Despite a resurgence in type design and lettering art, there’s still no centralized way to find them.) The trip will also help me produce a modern writing manual that pays homage to this type of book.
A Little History
If Gutenberg were trying to destroy the scribal industry by inventing printing back in the 15th century, he blew it. Because one of the unintended consequences of printing was to establish a permanent place for calligraphers and scribes. Printing didn’t eliminate scribes, it created even more need for scribes to record legal, commercial, theological and medical correspondence. And printing allowed writing masters a method of recording their exact lettering instructions to teach students far from their writing schools.
Thirty-nine years ago I began to study calligraphy and the history of the book. With Patti Downing, I began a manuscript study group at the Newberry Library in Chicago. We studied various hands and book design, early printing and the large collection of writing manuals that are housed at the Newberry.
My interest in these books stayed with me and I continued to study them at the Harry Ransom Center, Columbia University’s Rare Book Room and as a librarian at New York Public Library.
Along with this I practiced calligraphy and graphic design, wrote about and edited calligraphic and book art publications and studied descriptive bibliography and the history of printing. I teach calligraphy and lettering and make pieces for shows and for sale.
While I moved around the country, I rode motorcycles for most of that time, having begun riding when I was 13. My love of long-distance motorcycling didn’t have an opportunity to develop until I was in my 40s and has since been a major component of my life. I have traveled to library trade shows, exhibitions and workshops on my motorcycle. Riding lets me discover what lies between the major cities I travel to – and to be fully present in all those places. It gives me the same feeling of immersion and discovery I get from studying a writing manual. In both cases, a lot of the most interesting stuff is hidden in the finest details. It needs to be experienced up close and in person.
My trip will start in mid July. I hope you’ll come along especially if you’re new to these books and their history. I’ll discuss their design, printing and collecting history as well as my talks with historians, librarians, printers and other book arts practitioners across North America.